Приют героев - Страница 64


К оглавлению

64

— Где вы остановились, Кош?

— В приюте. Отель называется, — рыжий помрачнел. — Сеструха у меня тут без вести пропала. Вот приехал…

— А власти что? Розыск объявили?

— Власти-сласти… — Кош угрюмо буравил взглядом столешницу. Обладай детина хоть толикой свободной маны, впору было бы беспокоиться о сохранности имущества. — Объявили. Я и сам помогал: этому, от властей. Хороший мужик, хоть и светлость. Его потом власти взяли и отсунули.

— Отстранили?

— Ага. Мы со светлостью вора поймали, а его все равно устранили.

— Вы поймали вора?!

— Ну! У вас в столице не соскучишься!

Кош оживился, от недавней мрачности не осталось и следа. Настроение у детины менялось быстрее, чем погода в день Весеннего заворота ветров. Анри тоже обрадовалась: выходит, барон в курсе съезда родичей. Оттого, видимо, и перебрался в гостиницу: следить. Молодец, квиз, зубастый…

— Вор в комнате шарил, а стряпчий услыхал и тревогу поднял. Тоже, кстати, отличный мужик.

— Вор?!

— Стряпчий! Фернаном звать. Сказки брешет — любой байкарь обзавидуется. Слушаешь и чешешь в затылке: может, правда? Вот как с вором.

— Что — с вором?

Разговор выходил странный, но любопытный. Если б еще хомолюпус не терял все время нить повествования, перескакивая с одного на другое…

— Сказка с вором. Ты от роду такая или прикидываешься?

— Чего изволит мой благородный господин?

От «благородного господина» Кош растаял, простив хозяину вторжение в беседу.

— Ну, говорил же: сластей…

— Каких именно?

Вопрос поставил Малого в тупик. Приведя в окончательный беспорядок и так буйные кудри, он двинулся напролом:

— А какие есть?

Ох, нарвался рыжий. Перечисление лакомств, подаваемых в «Шкатулке», было любимым коньком Моше Абу-Низама. Завсегдатаи знали это и не рисковали, ценя собственное время.

— …тарталетки воздушные и с глазурью, лукум фруктовый тридцати двух видов, безе с сиропами, желе и конфитюрами, щербет тягучий, халва кунжутная особая, пастилки с орехами и финиками, сушеный бананас в сахарной пудре, «приторное семя» по-нурландски, миндаль, жаренный в меду с цукатами, нуга с сабзой…

— Шикалат есть? — прервал глухопущенец словоизвержение Моше. — Вкусный?

— Черный? Млечный? Сотовый? С фундуком, дорическим орехом, арахисом? Колотый, плитками, «медальками», дольками? Горячий, со сливками?

— Валяй черное колотье. Без орехов.

— Какое вино изволите? Сорт? Год? Выдержка?

— Спасай! — честно обратился Кош к вигилле. — Чего пить будешь?

— Бокал кларета.

— Две кареты! — с облегчением выдохнул рыжий.

— Сию минуту, мой благородный господин! Слушаю и повинуюсь.

Дождавшись, пока злодей-хозяин исчезнет, Кош наклонился через стол и заговорщицки прошептал:

— Он из бутылки? Или из лампы?

— Кто, Моше?

— Ага. Джинн?

Вигилла рассмеялась:

— Человек. Просто такая приговорка.

— У знакомого джинна подцепил, — сделал вывод оборотень. — Стибрил и пользуется. Как наш ворюга, пока мы со светлостью его не сцапали…

В скором времени Анри получила изрядное представление об устном народном творчестве хомолюпусов. Врать Кош, похоже, не врал, но приукрашивал без зазрения совести! Огромная псина с глазами, как огненные плошки, гонялась за рыжим по коридорам. Рушилась несокрушимая дверь в апартаменты. Творилась великая баталия с могучим вором, у которого оказалась волшебная тень с тремя руками. Гостиница выворачивалась наизнанку, доблестные маляры со штукатурами спешили на подмогу…

Вдалеке пробили часы на ратуше.

— Мне пора, — спохватилась вигилла. — Приятно было познакомиться. Искренне желаю, чтобы ваша сестра нашлась.

— Ты серьезно? — Влажные глаза Коша излучали наивную, отчаянную надежду.

— Да.

— Ты гадалка?!

— В определенной степени.

— Здорово! — Лицо рыжего просветлело. — Я гадалкам всегда верю, хоть кол мне на голове теши! Светлость талдычит: «Живыми, мол, не ждите», — а я сердцем чую: ошибся он. Хороший человек тоже ошибиться может. Ты со светлостью, случаем, не родичи?

— С фон Шмуцем? Нет.

Стоп, подруга. Расслабилась, поспешила с ответом; забыла спросить, о какой именно светлости зашла речь. Эй, деревня, теперь твой ход!

— Бывает, — пожал могучими плечами Кош Малой. — А на вид похожи. Как в одной стае бегали…

Мерно покачиваясь в седле, Анри не уставала изумляться последним словам детины. Конопатый простак раскусил опытную вигиллу? Слово «раскусил» в применении к хомолюпусу выглядело зловеще. Тонкий намек? От увальня-недотепы? Или просто ляпнул наугад, без задней мысли?

Душа оборотня — потемки.

Будь ты хоть трижды м. в. к.


***

Мягкое кресло с подголовником — это хорошо. Скамеечка из палисандра, где можно удобно устроить босые ноги — отлично. Услужливый ногтярь — лучше не бывает. Спешит, красавец, тащит две серебряные ванночки с горячей водой, где плавают лепестки роз, листья сизой смородины и тычинки «козьих ноготков».

— Это обязательно? — усомнилась Анри.

— О-о-о! — ответила вся цирюльня мощным хором. Стало ясно, что погружение рук в ароматную купель — неотъемлемая часть будущего священнодействия. В «Иридхар Чиллал» сотворение маникюра легко соперничало с творением мира из скандала Вечного Странника с Нижней Мамой.

Думать иначе означало впадать в ересь.

По зрелом размышлении, глянув на себя в зеркальный трельяж, вигилла решила ограничиться услугами ногтяря. Прическа растрепана вполне возвышенно, в художественном беспорядке, и вмешательства извне не потерпит. Зато ногти… При нашем способе накопления маны, дорогуша, ногти — больное место.

64